9. maijā Raiņa un Aspazijas mājā Rīgā, Baznīcas ielā 30, sāksies pasākumu sērija “Pasaules literatūras vakari”, un pirmais pasākums tiks veltīts Lielbritānijas literatūrai mūsdienās. Sarunu vadīs dzejnieks un atdzejotājs Arvis Viguls, tajā piedalīsies skotu rakstnieks Graems Makre Bērnets un tulkotāja, žurnāliste Ieva Lešinska. Pasākums notiks angļu un latviešu valodā.
Pasākuma laikā notiks diskusija par aktualitātēm Lielbritānijas literatūrā, kā arī Graema Makre Bērneta prozas lasījums (angļu valodā ar subtitriem latviešu valodā).
Graems Makre Bērnets (Graeme Macrae Burnet, 1967) ir skotu rakstnieks, dzimis Kilmarnokā, Skotijā, pašlaik dzīvo Glāzgovā. Studējis angļu literatūru un filmu mākslu Glāzgovas Universitātē. 2016. gadā iekļauts Bukera balvas (The Man Booker Prize) šortlistā par romānu “Viņa asiņainā iecere” (His Bloody Project). Ir trīs romānu autors. “Sunday Herald” kultūras balvas laureāts, gada autors 2017. gadā. Viņa romāni iznākuši vairāk nekā 20 valstīs, un viņš ir piedalījies dažādu valstu literatūrai veltītajos festivālos. Dzīvojis Čehijā, Francijā, Portugālē un Anglijā.
Ieva Lešinska (1958) ir tulkotāja, atdzejotāja, žurnāliste, pārsvarā tulko no latviešu valodas uz angļu valodu, kā žurnāliste strādājusi žurnālos “Rīgas Laiks” un “Baltic Outlook”. Atdzejojusi angļu mēlē Kārļa Vērdiņa, Aleksandra Čaka, Raiņa, Ulža Bērziņa, Marta Pujāta, Annas Auziņas u. c. latviešu dzejnieku darbus. Tulkojusi arī Jāņa Joņeva, Noras Ikstenas, Andras Neiburgas u. c. autoru prozu. No angļu valodas tulkojusi vairāk nekā 23 autoru darbus izdošanai Latvijā, tostarp Alena Ginsberga, Ezra Paunda, Timotija Snaidera, Tonijas Morisones, Breta Īstona Elisa u. c. autoru darbus.
Arvis Viguls (1989) dzejnieks, atdzejotājs, dzejas kritiķis, redaktors, vairāku dzejas krājumu autors (debijas krājums “Istaba” 2009. gadā, krājums “5:00” 2012. gadā), 2017. gadā iekļauts Eiropas desmit daudzsološāko autoru sarakstā. Studējis Latvijas Kultūras akadēmijā un Latvijas Mākslas akadēmijā, dzejas publikācijas presē sākot ar 2006. gadu. Regulāri piedalās dažādos literatūrai veltītos festivālos Latvijā un ārzemēs, 2009. gadā saņēmis Dzejas dienu balvu un Literatūras gada balvu par spilgtāko debiju. 2011. gadā saņēmis Annas Dagdas balvu par otrā dzejoļu krājuma manuskriptu. Atdzejo no angļu, krievu, spāņu un dienvidslāvu valodas, viņa dzeja tulkota angļu, vācu, čehu, krievu, lietuviešu u. c. valodās.
Raiņa un Aspazijas māja Pasaules literatūras vakarus organizē sadarbībā ar dzejnieku Arvi Vigulu un Ventspils Starptautisko Rakstnieku un tulkotāju māju.